Haber Detayı
Türk yayıncıların Tarkovski kavgası
Rus yönetmen ve yazar Tarkovski’nin eserleri Türk yayıncılık dünyasında kavgaya yol açtı. Tarkovski’nin kitabını basmak isteyen yayınevine, telif haklarına sahip yayınevinden "Andrei Tarkovsky Enstitüsü'nden uyarı" yanıtı geldi. "Gerizekalı bir yayıncı var" sözlerine "Edep bilmez" cevabı geldi.
Alfa Kitap 23 Mart'ta yaptığı paylaşımda Rus film yönetmeni, yazar, senarist ve film kuramcısı Andrey Tarkovski'nin kitabını, yeni bir çeviriyle yeniden yayımlayacağını duyurdu: "Andrey Tarkovski’nin 1970–1986 yılları arasında tuttuğu günlükler; sürgün, inanç, sanat ve yalnızlık üzerine kesintisiz bir düşünce kaydı.
Zaman Zaman İçinde, filmlerinin arkasındaki zihni, tereddütleri ve karar anlarını ilk elden ortaya koyuyor.
Erdem Erinç çevirisiyle çok yakında Alfa'da!""ANDREİ TARKOVSKY ENSTİTÜSÜ'NDEN UYARI"Agora Kitaplığı'ndan Alfa Kitap'a yanıt, Andrei Tarkovsky Enstitüsü'nün açıklamasıyla geldi.
Telif haklarına dikkat çeken Agora Kitaplığı, paylaşıma şu notu düştü: "Uluslararası Andrei Tarkovsky Enstitüsü'nden Alfa Yayınları'na uyarı: 'Mühürlenmiş Zaman' ve 'Zaman Zaman İçinde'yi Korsan Basamazsınız!
Bu bir telif hakkı ihlalidir ve tarafımızdan yasal yollara başvurulacaktır!"KÜPÜŞOĞLU: "GERİZEKALI BİR YAYINCI VAR"Tartışma büyürken Alfa Yayınları Genel Yayın Yönetmeni Mustafa Küpüşoğlu sosyal medyada yaptığı paylaşımda, telif haklarını aldıklarını ve Rusça'dan çevirdiklerini ifade etti.
Tarkovski'nin ikisi resmi, bir gayrimeşru oğlu arasında miras kavgası olduğunu söyleyen Küpüşoğlu şu ifadeleri kullandı:"Gerizekalı bir yayıncı var.
Yayın yönetmenliği yaptığım yayınevi için korsan kitap basıyor diye günlerdir kendisini oradan oraya atıyor.
Orijinali Rusça olduğu halde eksik İngilizce çevirisinden yapılan en iyi ihtimalle sıkıntılı bir çeviriyi savunup duruyor.Biz elbette haklarını aldık.
Hep yapageldiğimiz gibi Rusya'daki meslek kuruluşlarına başvurduk.
Hakları temsil eden kişinin mahkeme onaylı mirasçı belgesini aldıktan sonra sözleşme yaptık.
Sonra da ödemesini yapıp kitabı orijinal Rusçasından çevirttik.
Yakında çıkmak üzere.Tarkovski'nin üç eşinden ikisi resmi, bir tane de gayrimeşru oğlu var.
Elbette mirasçılar arasında hep olageldiği gibi çıkar kavgası olabilir.
Ama bazı gerizekalılar bu kavgaya dahil olup kendini paralayarak bir tarafı savunup duruyor.Kendileri bizim bastığımız kitaplardan baskısı bitenleri alıp basıyorlar.
Son zamanlarda en az 5 defa oldu bu.
Sonra da bizi nezaketsizlikle suçluyorlar.
Bütün mahkeme haklarımızı saklı tutarak bu anlamsız ısrarlarına bir son vereceklerini umuyorum."AKINHAY: "EDEP BİLMEZ"Agora Kitaplığı’nın kurucusu Osman Akınhay ise bu paylaşımı alıntılayarak "Yayın yönetmeni olmuş, edep bilmez" ifadelerini kullandı.Odatv.com